目前分類:劍道書籍 (13)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

劍道用具手冊

 

原作:劍道用具マニユアル
作者:石渡康二
譯者:鄭維欣
校對:林柳余
類別:1. 劍術
ISBN:978-957-29314-3-1
出版:華英書局股份有限公司
初版一刷:2012年8月

定價:新台幣150元


內容簡介:

這是華文世界中,第一本有關劍道用具解說的中文翻譯書。

閱讀此書,您可從中學習與獲得以下的知識:

■瞭解知悉劍道用具的構造與各部位的名稱
■學習如何清潔、保養和簡易維修劍道用具
■習得如何正確收折、穿戴、清潔自己的劍道
■曉得如何判斷與挑選適合自己需求的劍道用品
■正確的使用劍道用具將能確保自身與對手的練習安全
■養成愛物惜物的好習慣、珍惜身邊所使用的物品

 

 

購買方式:

請洽  大和武道具

404 台中市北區錦祥街57號

Tel: +886-4-22301351

E-mail: sales@probudo.com

 

 

taiwankendo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英文的劍道雜誌 "Kendo World Magazine" 

最近也有出Kindle版的電子書囉~

新一期的號數是第五卷第四期(Volume 5 Issue No. 4)

(Kindle Edition Price 11.95) 

除了電子書的版本,紙本依然發行。

價格上,大部分的電子書會比紙本稍微便宜一些。

有興趣英文劍道資訊的讀友,可以參考看看。

 

話說~

Kindle是一款由Amazon主打和出品的電子書載具,

就市面上眾多的閱讀器來說,Kindle身形較iPad小巧,

即使在床邊以手持閱讀,也不會覺得手痠或過重而吃力。

 

另一個特色是,Kindle的畫面較不易反光,也沒有一般平板電腦的高亮度,

讀起來的時候,反而較接近紙本的感覺,

就人類的閱讀習慣和眼球的舒適度來說,是更適於拿來讀電子書的。

 

當然囉~

Amazon為了與"蘋果"競爭,

最近硬是推出了更新一代的產品Kindle fire

除了支援和播放不同的多媒體的功能之外,

更致力於提供更多的電子書,電影,遊戲~等內容,

和Apple的iPad,各自有著不同的客群和市場。

 

在台北市的話,曾看過八德路上的電腦街的某店家有在賣,

普通的Kindle,有分為Wi-Fi 或3G二用款

價格大約在八千到九千多元台幣

 

有關各款kindle的介紹,請看:

http://www.amazon.com/gp/product/B0051QVESA/ref=sv_kinc_0

taiwankendo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

關於圖解劍道入門

我有拿過此書給剛報名參加劍道班的新社員測試

對於完全沒學過劍道的新社員

也,幾乎可以依照書裏的解說和插圖

就曉得原作者所要傳達的意思

並且

可以照著做到一些基本的動作

對於小細節的要求

也因為其圖文交待的很精準

即使新社員也不易忽略

很快可以掌握到動作的重點

 

我也有找過一般人做測試

他們對劍道沒有興趣,以前也沒接觸過

但是,還是可以很容易理解裏面所要教授的重點

普遍的反應是說,因為裏面的圖解很詳細,很容易看懂。

是一本,國中生也可以輕易讀懂的劍道入門書。

 

接下來,我有找過初段到參段之間的劍友讀讀看。

反應是,有很多章節,他們覺得會了,覺得不用再看。

但是,比較後面的章節,應用技法的部分,有些人就反應自己還不會。

不過,他們會比較傾向,去向目前的老師或教練直接請教某一招要怎麼打。

 

超過四段以上的,多半的反應是,會覺得已經不需要看此書。

 

很明顯的,這本書的適用群在初學者,剛入門的人。

以入門書來說,這本,確實算是我看的,圖解很詳細的。

有些閱讀力較好的國小五,六年級的學生,應該也可以看懂。

若有些小朋友的家長,有興趣瞭解一下劍道的技術體系的全貌,

其實也可以先參考此書。

 

只是定價不便宜。

有興趣的人,也可以到住家附近的圖書館或是學校的圖書館,填寫推薦單。

只要超過三個人以上填單,圖書館的採購意願會稍微高一點。

另外,前題要是館內尚無此書,館方才會列入採購清單。

 

其它的劍道中文書,大部分是文字比較多。

總之是,開卷有益囉~

taiwankendo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近買了幾本日文的劍道書

加上之前買的

突然興起想要算一算匯率的念頭

沒有全部列出來,

只是大概抽驗幾本。

或許價格買到的與你不同,

那大概是因為不同的通路商,價格也略有差異。

 

劍道日本七月號 定價日幣800元含稅,我是用台幣381元購入。(大約是日幣乘以0.476的價格。)

劍道時代七月號 定價日幣820元含稅,我是用台幣391元購入。(大約是日幣乘以0.476的價格。)

剣道選手の打突のしくみ 定價日幣1800元含稅,我是用台幣882元購入。(大約是日幣乘以0.49的價格。)

宮崎正裕の剣道 (単行本)  定價日幣1575元含稅,我是用台幣756元購入。(大約是日幣乘以0.48的價格。

ひと目でわかる剣道のルールと試合ルールを知れば勝てる!定價日幣1050元含稅,我是用台幣473元購入。(大約是日幣乘以0.45的價格。

図解コーチ 剣道段級審査 (スポーツシリーズ) (新書) 定價日幣777元含稅,我是用台幣373元購入。(大約是日幣乘以0.48的價格。)

 

一刀流極意 定價日幣5800元含稅,我是用台幣2842元購入。(大約是日幣乘以0.49的價格。)

詳撮・日本剣道形[DVD] (単行本)  定價日幣4900元含稅,我是用台幣2352元購入。(大約是日幣乘以0.48的價格。)

 

以購入來源來看,博客來多為0.48,永漢或是鴻儒堂多半是乘0.45。(每個時期的價格都會再隨匯率做調整)

老實說,對於完全不懂日文的人來說,

假若以上的書都有出版中譯本了,

我覺得如果能用同樣的價格買到,

也算是划算了。

怎麼說呢~

有些劍友也會一些日文

但是,還是有難免用猜的時候,

如果對文章一知半解,

能看得懂的知識又不到內文的60%。

有繁體中文的書,

確實會好很多。(我在這裏的論述,傾向把比較值得或划算的想法,對應於"你看得懂多少")

很有趣的是,

曾有個劍友問我,

那萬一有人是非常懂日文的呢?

我的回答是:如果價格一樣的話,那就請他直接買日文版的來看就好了啊!

很快的,

你會發現,

假設中文和日文版本的書,

在價格上的條件一樣,

你會選那一個版本的?

如果你是回答中文版的,

那表示你平時對於知識的吸收與理解,

是慣用中文。

不太會有人想要讀懂內文,又故意去買一個自己看不懂的語言版本。

除非是根本沒有中文版的,所以只好遷就。

中文版的劍道書,可以協助我們先徹理理解一些基本的概念,

這就好比打地基,你對於整個建築越有整體的架構和概念,

到時學習進階的技術或是閱讀相關的劍道日文時,才會更容易進入狀況。

假若你的母語是中文,而不是日文,

就要請你在其它學科上的學習,

也都要先有中文的基礎才比較好。

不只是劍道的學習上哦~

有中譯本,

代表我至少可以看得懂書內所有的中文字,

對我來說,

已經是一件很棒的事了。

不用再玩猜猜看的遊戲。

而且長期處於一知半解的情況,

對閱讀和學習者來說,

也會是一種傷害。

那就期待有更多中文版的劍道書問市囉~

加油!加油!

 

 

taiwankendo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

使用http://books.google.com.tw查詢可以預覽書籍內容。


書名: Kendo

副標題: Elements, Rules, and Philosophy

作者: Jinichi Tokeshi

ISBN: 0-8248-2598-5

出版社: University of Hawai'i Press

           Printed in the United States of America

規格:尺寸14.2X23.4cm/Paperback; 平裝/單色/312pp

出版日期:06-2003

價格: 27.00 (USD) 在台灣有商家賣1215(NTD)


作者介紹:

About the Author

Jinichi Tokeshi, M.D., was born and raised in Japan. After completing his medical studies in Hawai'i and Michigan, he opened a private pratice in Honolulu and began teaching at the John A. Burns School of Medicine, University of Hawai'i. He has attained a yondan in kendo and a sandan in iaido.

書背介紹文:

All students of kendo will welcome this manual by an advanced practitioner with a deep understanding of the martial art. The work begins with a history of kendo in Japan, followed by a study of basic equipment and its proper care and use and a detailed description of forms and rules-essential aspects of any martial art. Each technique is accompanied by clear, easy-to-follow illustrations. The elements of kendo philosophy, which can mystify even experienced practitioners, are explained in simple terms to aid understanding.

為了回應在美國學習劍道的同好們對劍道知識的需求。

特別在此推薦一本書。

尤其是劍道的精神理念,劍道哲學思維,重要觀念與議題思考~等方面,

作者都有相當深入的見解。

在英文版本中,這本算是用字比較淺白而內容相對完整的。

對於目前留學美國(國外)的台灣劍友(以及任何有興趣的人),

若想找相關參考書籍的話,這本是屬於易讀易懂的入門書。

說它是入門書,其實所有非常基礎的細節,作者都有詳盡的交待,

甚至還有相當多的插畫來說明。

有些動作如果有幾種常用的作法,作者也都以插圖表現,

再輔以描述動作的形容文字來解說與表達,讓讀者更容易吸收與立即實作。

如果您人在國外,加上又是初學劍道的話。

看這本書會有一個問題是在書後附錄Glossary的部分。

在台灣,我們能以中文的基礎看懂日文書中的一些漢字,

但是這本英文書是寫給以英語為母語的人士閱讀的。

所以,當您是在美國初學劍道,

可能會很難懂什麼是seiza, kiza, sandan等~

以羅馬拼音表示的日文劍道術語,

其實用漢字來寫,對台灣人來說,

卻是易讀易懂的,依序是:正坐/跪坐/三段(Third Degree)。

甚至有很多日文的漢字,讀音跟客家話和河洛話(閩南語)很相近。

以上,給各位參考。

 

註:人在美國的劍友,可以到各大學城書店或是大型連鎖書店(ex. Borders bookstore)都可以就近買到此書。

  當然,善用當地的圖書館也是不錯的辦法。

 

taiwankendo 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

什麼是劍道絕版書?? 你有見過嗎? 

 

我偶爾會到拍賣網站去搜尋劍道書

今天竟然看到一本號稱是絕版了的劍道書

在拍賣網站上,起標價是台幣七百元

賣家把書籍介紹寫得像是真要絕版的一樣

這種情形我在各類書籍的二手拍賣都有見過

有些還號稱是什麼古書之類的絕版品

千萬不要受騙上當

例如上面所述的那位賣家所刊登的那本書

其實是遠流出版的<五輪書>,定價只有二百元

有時線上書店的網站,還可以用台幣一百七十元就買得到

何必要花上七百元?

又怎麼稱得上是絕版品?

建議在看到"絕版書"三個字的時候

請用各大搜尋引擊

先去找找看,有沒有二手書在其它網站賣

順便調查賣價和行情

賣價已高於當初出版社定價的書,除非你很懂古書鑑定,否則絕不要下手買。(不懂的領域,不買)

再來是,可以問問原出版社還有沒有庫存

有一個例子是,我曾找到過幾本早期的史料,舊書店說,我手上找到的二本書是很珍貴的史料,跟我說一本要四百元,二本要八百元。因為覺得太貴,後來我去跟原來的出版社問,結果,書籍不但沒有絕版,而且一本的定價才二百多元。

 

什麼是劍道絕版書?? 基本上,你還看得到書的,就很難稱得上是絕版書了。 

要能列入絕版書或是稀世珍書,要像是世界上第一本手繪可蘭經一樣獨一無二才行。 

或是馬雅沒被燒掉的手稿,才能稱得上是絕版書。

如果有這類稀世珍寶的話,通常是收藏家買走,而且不輕易示人,一般人不也太容易看到,除非是博物館收藏的展覽品。

 

多花一點時間研究價格和資訊,可以避免花冤枉錢。

不只遠流的五輪書,還有很多拍賣的劍道書,也都"廣告"它是絕版書,下標前,請三思。

 

只是有感而發,請勿對號入座。

 

 

 

taiwankendo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

看到日本的宮崎選手

有一本以他為名的書出版

簡略來說

書籍的出版是因為日本的劍道雜誌

將之前採訪他的不同期的專訪匯集成書

在看此書時

讓我想到:為何台灣的劍道名家或是有名的選手都還沒有專書出版呢?

想想實在覺得有點可惜

透過書籍的出版

劍士們有些想法或是技術的優越處

用文字記錄下來

才比較容易被流傳

有可以反覆討論,互相學習,增長知識~等好處。

期待台灣未來能有本土劍士的著作產生。

 

又,我指的專書,跟郭老師與劉老師所著的台灣劍道教室或是少年劍士有所不同。

不是著重劍道技術體系的本土著作,而是有關劍士本身的專書。

這會有點像是傳記類的書,會談到很多有關劍士個人的哲學思想,以及思維方式,或是劍道生涯,經歷,訓練法~等細節。

讀這樣的書,可以讓後輩,有一個很好的模範,也能為台灣劍道界立定出一個文化與歷史的脈絡。

 

客觀的來說,不論劍士的流派,這個方向的著述計劃是有其價值的。

我不認為可以隨意排除某一位劍士。

他們/她們都會是整個台灣劍道發展歷程中的一部分,一個不可或缺的環節。

任何的小小貢獻,都是值得肯定的。

期待這類書系的出版。

 

taiwankendo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

這是一本由中國劍士以自己的理解寫出的劍道專書。

特別的是,作者參考了很多相關的著作之外,更引用闡述了有關中國傳統思想,像是老子,四書五經,史記~等。

也加入了一些有關少林武術的概念。

可謂融合日本劍道與中國儒家思想和禪武意境的一本書。

書中的技法章節頗多,對於每個動作也都有很具體的描述與解說。

由於這是一本經過作者消化吸收許多文本素材後產製的書,

內容的描述方式,確實不同於常見的日本或台灣的劍道書的語法。

各位劍友有興趣,或許可以買來參考看看。

其它資訊:

2007年10月出版

訂價:人民幣48元

頁數:大約483面

taiwankendo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

曰本原文的劍道書,買一本少說都要台幣五百到一千二。

有些網站賣貴的,還有看過標日幣四千的,就直接賣台幣四千塊。

台灣自己所生產的劍道書,價格上,其實相對便宜。

像是郭老師自已出版的台灣劍道教室,雖然是賣五百元左右,

但是若以出版業的成本來計算,中間所花費的編輯時間,

以及精心整理的資料與撰寫的內容,加上基本的印製成本

再怎麼粗略地計算,都覺得,其實他還算是賣得很便宜了。

更何況是後來劉老師出版的二本劍道書,買到的價格大約也只有二百多元而已。

假使一本一千二百元的書,可以從中獲益,促進思考,並且做為自己的劍道收藏書,為何有人會覺得貴。

像是道服一套也是一千二百元左右,就還是照樣要買,也不會覺得貴。

有人說,那是因為道服可以穿很久,值得。

其實書籍在正常的翻閱下,也可以放個幾十年不會壞。

顯然,道服跟書都是可以長久使用的。

又有人表示,書又不是必需品,道服在練習時是一定要穿。

話說,要成為一個有武德的劍士,學習讀書寫字是不可少的。

書籍的價值是更進一步地讓我們成為文武合一的修練者,而不是只會打鬥。

而且文字有個特性是,在閱讀的過程中,會幫助你在思考一些議題上,比較有標的,可以想得更深入,更周全。

最好是自己也可以寫下來一些筆記和心得。

 

我一直覺得很好奇的是,時常會遇到有人買了一套二,三萬元的護具,還捨不得買一本劍道書,還會覺得貴。

我相信貴的絕對不是書,也不是護具,而是背後隱涵的價值。

 

幸好,我還曉得一些劍友的書櫃裏,著實收藏了不少劍道的好書,

以及他們努力不懈地想看懂日文內容的幹勁,真是打從心裏的敬佩。

也鼓勵一些新進的劍友們,多讀書,開卷有益。

 

taiwankendo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

第一步:建立資料庫。

劍士很少讀書嗎?
其實也不儘然,
我曉得很多劍士,
都渴望讀到許多資料,
尤其是日本方面的。
只是礙於資料取得不易,加上價格貴。

所謂的閱讀運動,
不單是指個人的,
最終是希望集合劍友,
一起分享所讀到的內容與心得,
形式上,就是各位熟悉的,
稱之為"讀書會"的組織。

要成立劍道這個主題為讀書會,
實屬不易。

劍友都有各自的工作或是課業要忙,
讀書會要能長長久久,
也需要參與的人,
有異於常人的耐性,毅力與堅持。

更重要的是,
讀書會需要一個博學多聞的主持人。
缺少了這樣的人來做導讀,
讀書會的經營會很困難。

我的想法是,
各地的劍友,
可以列出一些中文的書單,
然後請認識的劍友幫忙,
如果是國小的劍友,
則是順便可以上一堂社會教育的課。

每位劍友各自分配一個責任區,
責任區是附近的圖書館,
包括有學校裏的圖書館(國小/國中/高中)
還有公共圖書館(市立/縣立)
專門圖書館(研究單位/文史館)
國家圖書館
專業與學術圖書館(大專院校)

拿著書單,
到圖書館寫下推薦單,
有些是網路上就可以填寫。
只是,填寫推薦是有資格的,
你要有館證才能推薦書。
有些圖書館還會限制推薦的項目。
例如:館內已有的書,就不能重覆推薦。

沒有住家附近的館證的劍友,
可以籍此機會辦一張。

如果有許多劍友都願意去寫推薦單,
那麼,各地的圖書館都可以很方便借到這些書。
起碼,每個劍友不用為了採購的經費而傷腦筋,
尤其還是學生的劍友,社團經費或許也不足以購置時。
就可以好好利用這樣的資源。

讓我們至少把劍道的藏書放到圖書館,
想要找資料的人,到圖書館一借,
就可以借到數十本,甚至上百本劍道的書。

如果中文的書單推薦成功,
您有看到圖書館已採購進來,
可以再試著推薦,
劍道雜誌(英美日韓)的都可以,
劍道日文書,
劍道影音DVD。

那麼劍友在各地找資料的方便性就會大大提升,
圖書館也可以變成是劍友們進修的地方,
如果借出來的書,真的覺得很值得參考,
以後也可以自己買一本。

有興趣參與這項活動的劍友,
請將您已填寫推薦單的圖書館,
寫在這篇文章的回響區,
讓其它想參與的劍友,
不至於重覆做。

回響的格式:
推薦給:台灣/縣市/鄉鎮/XX圖書館。
填單日期:西元年/月/日。
推薦人:本名或暱稱都可以。

您所推薦的書籍,
如果不怕麻煩的話,
也可以在回覆的同時,
列出來給其它劍友參考。

如果圖書館採購了你所推薦的書,
也請在這裏留下回響,
讓劍友知道那裏已經有書可以去借了。
通常推薦者,也可以成為優先借書的人。

期待我們可以合力把全台灣各地的圖書館,
變成一個最大的劍道書籍和影音資料庫。

團結力量大,
讓我們共同為台灣的劍道界做點什麼吧!

參與這項活動的好處是,你只要出力,跑跑腿,不用出錢。
以後卻可以讓更多的劍友享用你付出的成果。

一起加油吧~


taiwankendo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有幾個常用的管道

1.鴻儒堂書局http://www.hjtbook.com.tw/
2.博客來網路書店 http://www.books.com.tw
3.永漢國際書局網路書店http://www.qbooks.com.tw/
4.紀伊國書屋http://bookweb.kinokuniya.co.jp/
5.誠品日文書店http://www.eslite.com/(誠品信義旗艦店/四樓
6.金石堂網路書店http://www.kingstone.com.tw/default.html
7.亞馬遜網路書店http://www.amazon.com/
8.在日本的線上購物網站直接下單購買。
9.託朋友從日本帶回。

對了,敬告各位劍友,基於原作者與原出版社的權益,
請勿私下做沒有經過日本權授的影印,也不要任意上傳到網路上。
如果要使用書的內容,請參考論文寫作的格式,做適當的引用,
切勿原文照抄或翻成中文照登。

有一種叫作翻譯權的概念,相信劍友比較陌生。
假使日本公司沒有授權,其實我們也沒有權利去翻譯。

但是,假使老師或是劍友們,合買一些日文的劍道書,
然後,以讀書會的形式,分享各位對於內容的理解,則是不違反著作權的。

即使不以營業為目的,私下的影印和翻譯,其實也都是違反著作權。

如果老師或是教練們,肯以口述的方式,
分享給學生有關您對於日文原文的理解,並提出一些自己的觀點和評論。
學生們一邊寫筆記,則不會違反著作權。

請各位再多思考有關書籍/影音等資料的運用方式。
您們的做法,很直接地會影響到您的學生以後,會不會尊重別人的著作。

請養成合理引述的好習慣。

可參考APA的格式,或是國內期刊論文的投稿格式。

再次重申,那些日本的月刊或是書籍,在沒有得到原作者或是原出版社的同意,
請勿"熱心"地做翻譯,又隨意地放到網路上。

您有很多想分享的話語,其實可以用括弧的方式,
把您想引用的話,忠實地呈現,並寫明出處和頁數~等
然後再寫上您的評論或想法,才是正確的分享方式。
而且,分享的內容一但經過您的消化吸收,再提出不同的觀點和想法,
劍友也才能從中獲益。

從一篇侵權的文章,到寫一篇能使劍友獲益的評論。

我們確實都得要好好思考,
未來,有想要多介紹一些資料給劍友的人,
請務必使用一個符合正確引用的寫作方式。






taiwankendo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 
書名 作者 譯者 出版社 版本
1 劍道入門 志藤義孝 林木崎 王家 1994
2 劍道教室 湯野正憲 聯廣編輯部 聯廣 2002
3 劍道 平川信夫 彤雲 益群書店 1993
4 劍道必勝講座 伊保清次 張樹發 張樹發 1994
5 劍道的秘訣與審判 伊保清次 等著 張樹發 張樹發 1982
6 新  劍道進步講座 伊保清次 張樹發 張樹發 1992
7 劍道 伊保清次 張樹發 張樹發  
8 台灣劍道教室 郭弘一      -- 郭弘一 1999
9 劍道  少年劍士 劉冠甫        -- 諾達運動文化 2006
10 劍道 一代劍聖 劉家安 劉冠甫   -- 諾達運動文化 2006
11 武士的精神-五輪書與兵法家傳書 宮本武藏  柳生宗矩 何峻 遠流 2004
12 葉隱聞書 山本常朝 田代陣基 李冬君 遠流 2007
13 箭術與禪心 Eugen Herrigel (德) 魯宓 心靈工坊 2004
14 禪與日本文化 鈴木大拙 陶剛 桂冠 1997 
15 圖解劍道入門 志沢邦夫,袴田大藏 鄭維欣 華英書局出版 2009
16 菊花與劍 Ruth Benedict 黃道琳 桂冠 1991
17 劍道用具手冊 石渡康二  著(圖;文) 鄭維欣 華英書局出版 2012
18          

 

taiwankendo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

台灣的劍道
從日治時期發展至今
少說也超過了五十年
不過
現階段
在台灣的劍道出版品
卻是屈指可數

為什麼會如此呢?

查訪了一些劍友和前輩
發覺
出版業是一個不太容易跨越的門檻
一本像樣的書籍的製作
需要許多的專業和雄厚的資金

除此之外
日文的譯介人才也是缺乏
很少有會劍道同時又精通日文的
而且,只是會日文也不行
翻譯又是一門很專業的學問
很值得敬重

對翻譯學
有興趣的人
可以參考一下這個網站
翻譯工作坊

能否按時交稿
以及譯文是否忠於原著
這些都考驗著一些極欲試譯的劍友

當然
還有一項最關鍵的原因
就是
劍道的市場太小眾
如果再加上願意買書和讀書的人太少
市場決定了會不會有出版社願意製作
假使有一天,有出版社願意譯介
只能拜託劍友們多支持囉~

台灣目前有出版幾本劍道書
也是目前僅有的幾本劍道書

很期待未來有更多的譯介書
也希望以後台灣能有自己的劍道雜誌

taiwankendo 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()